каныш (substantiivi)
Käännökset
Врач-влак «чолга каныш» веле пайдале маныт.
Врачи говорят, что только активный отдых полезен.
Ялыштем лиям ыле гын каныш годым, весела кокла гычак колам.
Когда бываю во время отпуска в деревне, то средь веселья слышу я.
Рабфакыште марий пӧлкан студентше-влак чӱчкыдынак каныш касым пырля эртареныт.
На рабфаке студенты марийского отделения часто проводили вечера отдыха вместе.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ка•ныш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ка•ныш</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"отдых","pos":"N"},{"mg":"0","word":"передышка","pos":"N"},{"mg":"0","word":"перерыв","pos":"N"},{"mg":"1","word":"отпуск","pos":"N"},{"mg":"1","word":"отгул","pos":"N"},{"mg":"2","word":"выходной; связанный с отдыхом","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"lepo","pos":"N"},{"mg":"0","word":"tauko","pos":"N"},{"mg":"0","word":"ulkoilu","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"break, pause, rest; holidays","pos":"N"},{"variant":"US","mg":"0","word":"vacation","pos":"N"},{"mg":"0","word":"leave; outdoor recreation, outdoor activities, leisure","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кечывал каныш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обеденный перерыв.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Каныш годым Микушов Шарачаш миен коштмыж нерген мутым лукто.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Во время отдыха Микушов завёл речь о своей поездке в Шарачу.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Рыбаков.\">Врач-влак «чолга каныш» веле пайдале маныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Врачи говорят, что только активный отдых полезен.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Черетан каныш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">очередной отпуск.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Вот мо, Михаил Лаврентьевич. Мый кум кечылан канышым налынам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вот что, Михаил Лаврентьевич. Я взял на три дня отпуск.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Селин.\">Ялыштем лиям ыле гын каныш годым, весела кокла гычак колам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Когда бываю во время отпуска в деревне, то средь веселья слышу я.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Каныш жап</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">время отдыха</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>каныш кече</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выходной день, день отдыха.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Йыван Кырла»\">Рабфакыште марий пӧлкан студентше-влак чӱчкыдынак каныш касым пырля эртареныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На рабфаке студенты марийского отделения часто проводили вечера отдыха вместе.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}