кандывуй (substantiivi)
Selitykset
- канде пеледышан пасу пеледыш
Käännökset
englanti
- [[eng:centory, knapweed, bluet, cornflower,{scientific}Centaurea; Greek valerian, Jacob's ladder,{scientific}Polemonium caeruleum; hawksbeard,{scientific}Crepis tectorum|centory, knapweed, bluet, cornflower,{scientific}Centaurea; Greek valerian, Jacob's ladder,{scientific}Polemonium caeruleum; hawksbeard,{scientific}Crepis tectorum]] (substantiivi)
Кандывуй, висвис, колявоч – могай гына шудо огеш шоч.
Васильки, ромашки, подорожники – какая только трава не растёт.
Ӱдыр кандывуй пеледыш гай яндар шинчаж дене кудывече йыр ончале да, пел кидше дене сумкажым темдал кучен, пӧртӧнчык куржын колтыш.
Синими, как васильковый цветок, глазами девочка оглядела весь двор и, прижав к себе одной рукой сумку, побежала к крыльцу.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кандыву•й</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">кандыву•й</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"василёк","pos":"N"},{"mg":"1","word":"васильковый; относящийся к васильку","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(bot.) kaunokki","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"centory, knapweed, bluet, cornflower,{scientific}Centaurea; Greek valerian, Jacob's ladder,{scientific}Polemonium caeruleum; hawksbeard,{scientific}Crepis tectorum","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"канде пеледышан пасу пеледыш","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Кандывуй пеледын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">васильки зацвели.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Тый пого кандывуйым, а мый – висвисым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ты собирай васильки, а я – ромашки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Кандывуй, висвис, колявоч – могай гына шудо огеш шоч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Васильки, ромашки, подорожники – какая только трава не растёт.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Кандывуй тӱсан</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">василькового цвета.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Ӱдыр кандывуй пеледыш гай яндар шинчаж дене кудывече йыр ончале да, пел кидше дене сумкажым темдал кучен, пӧртӧнчык куржын колтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Синими, как васильковый цветок, глазами девочка оглядела весь двор и, прижав к себе одной рукой сумку, побежала к крыльцу.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}