йӱкшыкташ (Verbi)
Käännökset
Тушко (памашыш) мый черпыт кленча дене кондымо шопым йӱкшыкташ шындышым.
В родник я поставил остудить квас в четвертной бутылке.
Эрдене игече чотак йӱкшыктыш.
Утром сильно похолодало.
Кушто улат, йолташем, молан от тол ончыкем, ала тыйым еҥ шомак йӱкшыктен?
Где же ты, мой друг, почему ты не подходишь ко мне, может, чужие слова охладили тебя?
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йӱкшыкта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">йӱкшыкт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n ","compg":"<compg drv=\"»V\" type=\"понуд.\">\n <comp ord=\"E1\">йӱкшаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"охлаждать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"охладить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"остужать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"остудить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"похолодать (о погоде)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":"охлаждать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"охладить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"делать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сделать спокойнее","pos":"V"},{"mg":"2","word":"равнодушнее","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"jäähdyttää","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"cool","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make colder","pos":"V"},{"mg":"0","word":"cool down","pos":"V"},{"mg":"0","word":"grow cold (weather)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}dampen down feelings","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make somebody lose interest","pos":"V"},{"mg":"0","word":"discourage","pos":"V"},{"mg":"0","word":"alienate","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Чайым йӱкшыкташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">остудить чай.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Тушко (памашыш) мый черпыт кленча дене кондымо шопым йӱкшыкташ шындышым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В родник я поставил остудить квас в четвертной бутылке.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Пале.\">Тылзе кӧржым чия – йӱкшыкта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Месяц в серьгах – похолодает.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Бояринова.\">Эрдене игече чотак йӱкшыктыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Утром сильно похолодало.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Муро.\">Кушто улат, йолташем, молан от тол ончыкем, ала тыйым еҥ шомак йӱкшыктен?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Где же ты, мой друг, почему ты не подходишь ко мне, может, чужие слова охладили тебя?</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}