йолгыжаш (Verbi)
Käännökset
Тора гычак ӱдыр-влакым ончен, кузе ош куане: нунын тӱрлыман тувырышт, ужар-канде солыкышт, тӱрлӧ тӱсан тасмашт – тиде чылажат кечыйол дене йолгыжеш.
Ну как не порадуешься, глядя издалека на девушек: их вышитые платья, зелёные, синие платки, разноцветные ленты – всё это блестит в лучах солнца.
venäjä
- [[rus: блестеть; сиять, выражая
| блестеть; сиять, выражая
]] (Verbi)
Куанымаш тул (Мичукын) шинчаштыже йолгыжеш.
Глаза Мичука блестят от радости.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йолгыжа•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">йолгыж</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"блестеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сверкать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ярко светиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":" блестеть; сиять, выражая\n ","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"sparkle","pos":"V"},{"mg":"0","word":"glitter","pos":"V"},{"mg":"0","word":"twinkle","pos":"V"},{"mg":"0","word":"shine","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}shine","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be radiant (with feelings, etc.)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Шӱдыр-влак йолгыжыт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">звёзды блещут.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Тора гычак ӱдыр-влакым ончен, кузе ош куане: нунын тӱрлыман тувырышт, ужар-канде солыкышт, тӱрлӧ тӱсан тасмашт – тиде чылажат кечыйол дене йолгыжеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ну как не порадуешься, глядя издалека на девушек: их вышитые платья, зелёные, синие платки, разноцветные ленты – всё это блестит в лучах солнца.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"перен.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"sense"}},{"text":"\n <x>Шинча йолгыжеш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">глаза сияют.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Куанымаш тул (Мичукын) шинчаштыже йолгыжеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Глаза Мичука блестят от радости.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}