йолвондо (substantiivi)
Selitykset
- кок мучашыштыжат тореш пашкаран тоя; тушко шӱдырымӧ шӱртым пӱтырат
Käännökset
Тений вара мыняр йолвондым шӱдырышыч?
Сколько мотовил пряжи напряла в этом году?
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йолво•ндо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">йолво•нд%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"мотовило; приспособление для сматывания пряжи при ручном тканье","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"vyyhdin(puu)","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"reel","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"ткац.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"field"}},{"text":"кок мучашыштыжат тореш пашкаран тоя; тушко шӱдырымӧ шӱртым пӱтырат","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Ожно шӱртым шым шечан йолвондеш йолденыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В старину пряжу разматывали с веретена на мотовило длиной в семь пядей.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Тений вара мыняр йолвондым шӱдырышыч?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сколько мотовил пряжи напряла в этом году?</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CоCCоCCо
оCCоCCоC
йCлвCндC
CднCвлCй
одновлой