йолваҥаш (Verbi)
Käännökset
Ончем окна ваштареш шогышо ладыра куэм. Шукертак йолваҥын.
Смотрю я на развесистую берёзу перед окном. Она давно распустила серёжки.
Ялче рвезе ӱмбалне латкок тумышан тувыр, а урвалтыже йолваҥашат шуын.
На парне-батраке рубаха с двенадцатью заплатами, а подол её скоро расползётся.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йолваҥа•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">йолваҥ</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"распускать (распустить) серёжки (о деревьях)","pos":"V"},{"mg":"1","word":" расползаться, расползтись; разлезаться, разлезться от ветхости (об одежде)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"{botany}grow catkins","pos":"V"},{"mg":"0","word":"put out catkins","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}unravel","pos":"V"},{"mg":"0","word":"tear apart (clothes)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"И. Иванов.\">Ончем окна ваштареш шогышо ладыра куэм. Шукертак йолваҥын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Смотрю я на развесистую берёзу перед окном. Она давно распустила серёжки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"перен.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"sense"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Ялче рвезе ӱмбалне латкок тумышан тувыр, а урвалтыже йолваҥашат шуын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На парне-батраке рубаха с двенадцатью заплатами, а подол её скоро расползётся.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}