илаш-кутыраш (Verbi)
Käännökset
шуко жап илат-кутырат
долгое время живут-поживают.
– Сай илет-кутырет, Софром Афанасьевич? – ик марий вате ӱед пелештыш.
Как поживаете, Софром Афанасьевич? – заискивающе сказала одна марийка.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"order":"2"},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ила•ш-кутыра•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">ила•ш-кутыр</st>\n </stg>","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{"order":"2"}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"жить-поживать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"приветствие при встрече: живы-здоровы? Как жизнь","pos":"V"},{"mg":"1","word":"как здоровье?","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"разг.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x>Пырля илат-кутырат</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">живут-поживают вместе</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шуко жап илат-кутырат</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">долгое время живут-поживают.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">– Сай илет-кутырет, Софром Афанасьевич? – ик марий вате ӱед пелештыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Как поживаете, Софром Афанасьевич? – заискивающе сказала одна марийка.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}