ешаралтме (substantiivi)
Käännökset
Тунам тудо (Микале), пуйто у вий ешаралтмым шижын, нойымыжым монден, кидше пеҥгыдын винтовкым кормыжтен.
В такие моменты Микале, будто почувствовав прилив новых сил, забывал об усталости, руки его крепче сжимали винтовку.
– Иканаште чот пукшымо огеш кӱл, шӧр ешаралтме семын кормажымат утларак пукшаш тӱҥалына.
Сразу не следует перекармливать, вместе с ростом надоев молока станем увеличивать подачу корма.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ешара•лтме</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ешара•лтме</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">ешаралташ</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":" прилив","pos":"N"},{"mg":"1","word":" рост","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Тунам тудо (Микале), пуйто у вий ешаралтмым шижын, нойымыжым монден, кидше пеҥгыдын винтовкым кормыжтен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В такие моменты Микале, будто почувствовав прилив новых сил, забывал об усталости, руки его крепче сжимали винтовку.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">– Иканаште чот пукшымо огеш кӱл, шӧр ешаралтме семын кормажымат утларак пукшаш тӱҥалына.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сразу не следует перекармливать, вместе с ростом надоев молока станем увеличивать подачу корма.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
no
no
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
еCаCаCCCе
еCCCаCаCе
CшCрCлтмC
CмтлCрCшC
емтлараше