вончыктараш (Verbi)
Käännökset
Тудо (пашазе-большевик) мемнам кум сутка шылтен ашныш, вара, Юл гоч вончыктарен, йошкарге-влак деке конден кодыш.
Рабочий-большевик нас трое суток укрывал у себя, затем, переправив через Волгу, привёл к красным.
– Чылаштымат вес классыш вончыктарышым.
Я всех перевёл в следующий класс.
venäjä
|достигнуть
]] (Verbi)
«Октябрь» колхоз кугыжанышлан вончыктарен планым темен, киндышт утымеш ситышаш.
Колхоз «Октябрь» план перевыполнил, хлеба должно хватить с избытком.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>вончыктара•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">вончыктар</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"переправлять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"переправить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"переводить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"перевести (в какой класс, на какой курс)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"превышать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"превысить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"достигнуть\n ","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"jakaa (sana)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"convey","pos":"V"},{"mg":"0","word":"bring across","pos":"V"},{"mg":"0","word":"take across","pos":"V"},{"mg":"0","word":"move across","pos":"V"},{"mg":"0","word":"transfer","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pass","pos":"V"},{"mg":"0","word":"move (to a different class, course, etc.)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"exceed","pos":"V"},{"mg":"0","word":"surpass a limit","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Тудо (пашазе-большевик) мемнам кум сутка шылтен ашныш, вара, Юл гоч вончыктарен, йошкарге-влак деке конден кодыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Рабочий-большевик нас трое суток укрывал у себя, затем, переправив через Волгу, привёл к красным.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">– Чылаштымат вес классыш вончыктарышым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я всех перевёл в следующий класс.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">«Октябрь» колхоз кугыжанышлан вончыктарен планым темен, киндышт утымеш ситышаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Колхоз «Октябрь» план перевыполнил, хлеба должно хватить с избытком.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}