бюллетень (substantiivi)
Selitykset
- эре савыкталтше южо савыктышын лӱмжӧ
Käännökset
игече нерген бюллетень
бюллетень погоды.
Шанче академийын бюллетеньже
бюллетень Академии наук.
Иван Фёдорович Фёдоров ден тудын пелашыже Мария Николаевна – бюллетеньым урныш колтышт.
Иван Фёдорович Фёдоров и его жена Мария Николаевна опустили бюллетени в урну.
Тудо (Петухов) ынде вич кече пашаш лекмаш уке, бюллетень дене коштеш.
Петухов уже пятый день не выходит на работу, находится на бюллетени.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>бюллете•нь</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">бюллете•нь</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"бюллетень; краткое сообщение о событии","pos":"N"},{"mg":"0","word":"имеющем общественное значение ","pos":"N"},{"mg":"1","word":"бюллетень; название некоторых повременных изданий","pos":"N"},{"mg":"2","word":"бюллетень","pos":"N"},{"mg":"2","word":"избирательный листок ","pos":"N"},{"mg":"3","word":null,"pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"tiedonanto","pos":"N"},{"mg":"0","word":"tied.lehti","pos":"N"},{"mg":"0","word":"vaalilippu","pos":"N"},{"mg":"0","word":"sair.todistus","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"bulletin; newsletter; ballot, voting slip; sick-leave certificate","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Съездын бюллетеньже</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">бюллетень съезда</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>игече нерген бюллетень</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">бюллетень погоды.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"эре савыкталтше южо савыктышын лӱмжӧ","mg":"1","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>ВАК-ын бюллетеньже</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">бюллетень ВАКа</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Шанче академийын бюллетеньже</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">бюллетень Академии наук.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Бюллетеньым шотлымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">подсчёт бюллетеней</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>сайлыме бюллетень</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">избирательный бюллетень.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"И. Иванов.\">Иван Фёдорович Фёдоров ден тудын пелашыже Мария Николаевна – бюллетеньым урныш колтышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Иван Фёдорович Фёдоров и его жена Мария Николаевна опустили бюллетени в урну.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Бюллетеньым петыраш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">закрыть бюллетень</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>бюллетеньыште лияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">находиться на бюллетени.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Тудо (Петухов) ынде вич кече пашаш лекмаш уке, бюллетень дене коштеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Петухов уже пятый день не выходит на работу, находится на бюллетени.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}