ая (substantiivi)
Käännökset
Шоныметын аяжым пален ом шукто.
Не улавливаю своеобразия в твоих мыслях.
Лизук умылыш: чынжымак Вӧдыр чӱчӱжӧ окса шотышто аям йӧрата.
Лизук поняла: дядя Вёдыр в отношении денег действительно любит порядок.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ая• [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ая•</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"особенность","pos":"N"},{"mg":"0","word":"своеобразие","pos":"N"},{"mg":"0","word":"специфичность","pos":"N"},{"mg":"1","word":"порядок","pos":"N"},{"mg":"1","word":"ясность","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"ero(tus)","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"peculiarity, originality, special features; order, clarity","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"Ӱпымарий.\">Шоныметын аяжым пален ом шукто.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Не улавливаю своеобразия в твоих мыслях.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"М. Рыбаков.\">Лизук умылыш: чынжымак Вӧдыр чӱчӱжӧ окса шотышто аям йӧрата.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Лизук поняла: дядя Вёдыр в отношении денег действительно любит порядок.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
ая (adjektiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ая• [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">ая•</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"hurting","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}