паныт (adjektiivi)
Käännökset
venäjä
- [[rus:навстречу {кому-чему-либо} против, напротив {кого-чего-либо}|навстречу {кому-чему-либо} против, напротив {кого-чего-либо}]] (adjektiivi)
паныт муніссез
оппозиционеры, оппозиция
керӧс паныт кайны
подниматься в гору, совершать подъём
паныт тӧв
встречный ветер
сылӧкыв оз позь паныт висьтавны
ему слова поперёк не скажешь
паныт керкуись
из дома, находящегося напротив
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">паныт</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"навстречу {кому-чему-либо} против, напротив {кого-чего-либо}","pos":"A"},{"mg":"1","word":"1) подъём","pos":"A"},{"mg":"2","word":"канун","pos":"A"},{"mg":"3","word":"противный","pos":"A"},{"mg":"3","word":"выражающий несогласие","pos":"A"},{"mg":"4","word":"находящийся напротив","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>паныт шедны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">встретиться, попасться навстречу {кому-либо}</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>паныт сувтны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">встать напротив</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>олісӧ миянкӧт паныт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">[они] жили напротив нас</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мекӧт паныт пукалӧны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сидят против (напротив) меня</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>тӧв паныт мунны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">идти против ветра</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ва паныт кывтны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">плыть против течения</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>гӧн паныт малавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\"> противоречить {кому-либо,} делать (говорить) наперекор ( <range>букв.</range> гладить против шерсти); </xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>паныт мунны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">идти навстречу</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">противиться, сопротивляться, противоречить, возражать; в) быть (стоять) в оппозиции</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>паныт мунӧм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сопротивление, противоречие, возражение;</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">оппозиция</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>паныт муніссез</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">оппозиционеры, оппозиция</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>керӧс паныт кайны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">подниматься в гору, совершать подъём</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Виль год панытӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">в канун Нового года</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>праздник панытӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">в канун праздника 3. 1) встречный</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>паныт тӧв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">встречный ветер</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>сылӧкыв оз позь паныт висьтавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ему слова поперёк не скажешь</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>паныт керкуись</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">из дома, находящегося напротив</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{},"4":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}